第62章 出版海外-《文艺圈巨星》


    第(3/3)页

    因为他是不会卖的。

    郭教授:“改编权?不不,这个哪有这么快能卖掉的。”

    “那是什么?”

    “是美国那边的一个出版社看中了你的《指环王》,特地从那边跑过来,想要美国那边的发行权。”

    美国?

    特意跑过来的?

    《指环王》在国内才发行了多长时间,而且一直都是走的低调卖钱的路线。

    什么时候名气都传到美国了?

    很快,陈骁就想到了原因。

    《彗星》在美国上映,引起了不少的波动,甚至有网友专门建立了论坛。

    而陈骁卖书拍电影的事情更是被杜和树立成了一个经典成功事例,而卖的那本书就是《指环王》了。

    而美国那边还真的有不少人看过《指环王》,自然是毫不犹豫的大夸。

    现在想来,应该是有嗅觉敏锐的出版社看到了商机,而且看到《指环王》在华国果然卖的不错,内容也符合美国的口味。

    于是就有了这一幕。

    “可是英语改编的话……”

    “英语改编的话,可以由我们两个出版社一起翻译,绝对可以很好的表达文中的表述。”

    陈骁对郭教授的翻译水平还是十分有信心的,于是点了点头:“那就辛苦教授了。”

    “嘿嘿,没有的事,这本书我可是很喜欢的,如果有更多的人能看到这本书的话,我还是很高兴的。”

    陈骁只想说一句,郭老师您辛苦了。

    如果没有郭教授的话,他这本书还真的不会这么快就有这么大的销量。

    “对了,下个月的文化交流会记得参加啊,我可给你留了名额的。”

    “交流会?哦,好的,一定参加。”

    如果郭教授没有再提一遍的话,他还真的可能把这个交流会遗忘在哪个角落。

    这个交流会,在两人第一次见面的时候,郭教授给他提了一句,没想到到现在郭教授都还记得。


    第(3/3)页